Full conjugation tables for Lamed-He roots in the Niphal stem.
Representative roots: גָּלָה (to uncover, reveal; go into exile) and רָאָה (to see).
Each section shows the strong root (קטל) alongside the weak paradigm for direct comparison.
Attested forms drawn from MACULA Hebrew WLC.
The final ה of III-ה roots is a vowel letter (mater lectionis), not a true consonant. When inflectional suffixes are added, the ה disappears and the preceding vowel contracts or shifts. The effect varies by conjugation:
Note: רָאָה also has a guttural at R1 (ר), which prevents the dagesh forte expected in the Niphal imperfect/wayyiqtol/imperative. Instead, compensatory lengthening occurs (hiriq → tsere: יִ → יֵ / הִ → הֵ). This is a compounded weak behavior (III-ה + R1 ר).
| Person | Strong (קטל) | III-ה (גלה) | III-ה (ראה) |
|---|---|---|---|
| 3ms | נִקְטַל | נִגְלָה | נִרְאָה |
| 3fs | נִקְטְלָה | נִגְלְתָה | נִרְאֲתָה |
| 3cp | נִקְטְלוּ | נִגְלוּ | נִרְאוּ |
| 2ms | נִקְטַלְתָּ | נִגְלֵיתָ | נִרְאֵיתָ |
| 2mp | נִקְטַלְתֶּם | נִגְלֵיתֶם | נִרְאֵיתֶם |
| 2fs | נִקְטַלְתְּ | נִגְלֵית | נִרְאֵית |
| 2fp | נִקְטַלְתֶּן | נִגְלֵיתֶן | נִרְאֵיתֶן |
| 1cs | נִקְטַלְתִּי | נִגְלֵיתִי | נִרְאֵיתִי |
| 1cp | נִקְטַלְנוּ | נִגְלֵינוּ | נִרְאֵינוּ |
Key: 3ms ends in ָה (qamets-he). 3fs/3cp: the ה of the root drops; 3fs adds תָה; 3cp ends in וּ. The 2nd/1st person forms take an i-vowel (tsere) before the suffix: נִגְלֵיתָ.
Attested passages:
| Person | Strong (קטל) | III-ה (גלה) | III-ה (ראה) |
|---|---|---|---|
| 3ms | יִקָּטֵל | יִגָּלֶה | יֵרָאֶה |
| 3fs | תִּקָּטֵל | תִּגָּלֶה | תֵרָאֶה |
| 3mp | יִקָּטְלוּ | יִגָּלוּ | יֵרָאוּ |
| 3fp | תִּקָּטַלְנָה | תִּגָּלֶינָה | תֵרָאֶינָה |
| 2ms | תִּקָּטֵל | תִּגָּלֶה | תֵרָאֶה |
| 2mp | תִּקָּטְלוּ | תִּגָּלוּ | תֵרָאוּ |
| 2fs | תִּקָּטְלִי | תִּגָּלִי | תֵרָאִי |
| 1cs | אֶקָּטֵל | אֶגָּלֶה | אֵרָאֶה |
| 1cp | נִקָּטֵל | נִגָּלֶה | נֵרָאֶה |
Key: The tsere of the strong root (יִקָּטֵל) becomes seghol-he in III-ה (יִגָּלֶה). For רָאָה: the ר rejects the dagesh; hiriq prefix lengthens to tsere (יֵרָאֶה). The plural forms drop the final ה and show the vowel directly: יִגָּלוּ.
Attested passages:
| Person | Strong (קטל) | III-ה (גלה) | III-ה (ראה) |
|---|---|---|---|
| 3ms | וַיִּקָּטֵל | וַיִּגָּל | וַיֵּרָא |
| 3fs | וַתִּקָּטֵל | וַתִּגָּל | וַתֵּרָא |
| 3mp | וַיִּקָּטְלוּ | וַיִּגָּלוּ | וַיֵּרָאוּ |
| 2ms | וַתִּקָּטֵל | וַתִּגָּל | וַתֵּרָא |
| 1cs | וָאֶקָּטֵל | וָאֶגָּל | וָאֵרָא |
Key: The ה is apocopated in the wayyiqtol — the final ה drops entirely and the form is shortened: יִגָּלֶה → וַיִּגָּל; יֵרָאֶה → וַיֵּרָא. This shortened wayyiqtol form is the most distinctive III-ה Niphal signal.
Attested passages:
| Person | Strong (קטל) | III-ה (גלה) | III-ה (ראה) |
|---|---|---|---|
| 3ms | וְנִקְטַל | וְנִגְלָה | וְנִרְאָה |
| 3fs | וְנִקְטְלָה | וְנִגְלְתָה | וְנִרְאֲתָה |
| 3cp | וְנִקְטְלוּ | וְנִגְלוּ | וְנִרְאוּ |
| 2ms | וְנִקְטַלְתָּ | וְנִגְלֵיתָ | וְנִרְאֵיתָ |
| 1cp | וְנִקְטַלְנוּ | וְנִגְלֵינוּ | וְנִרְאֵינוּ |
Key: Weqatal uses the perfect form (no apocopation). The 3ms ends in ָה; 3cp drops ה and ends in וּ.
Attested passages:
| Strong (קטל) | III-ה (גלה) | III-ה (ראה) | |
|---|---|---|---|
| 2ms | הִקָּטֵל | הִגָּלֵה | הֵרָאֵה |
| 2mp | הִקָּטְלוּ | הִגָּלוּ | הֵרָאוּ |
| 2fs | הִקָּטְלִי | הִגָּלִי | הֵרָאִי |
Key: 2ms ends in ֵה (tsere-he) rather than the inf. construct's וֹת. For רָאָה: הֵרָאֵה with tsere under ה (compensatory lengthening for ר). This tsere-he ending distinguishes the imperative from the infinitive construct.
Attested passages:
| Form | Strong (קטל) | III-ה (גלה) | III-ה (ראה) |
|---|---|---|---|
| Base | הִקָּטֵל | הִגָּלוֹת | הֵרָאוֹת |
| With לְ | לְהִקָּטֵל | לְהִגָּלוֹת | לְהֵרָאוֹת |
| With בְּ | בְּהִקָּטֵל | בְּהִגָּלוֹת | בְּהֵרָאוֹת |
Key: III-ה Niphal infinitive construct adds the ת suffix (like the Qal inf. construct of III-ה roots): הִגָּלוֹת, הֵרָאוֹת. This distinguishes the inf. construct from the imperative (which ends in ֵה). The holem-vav before ת is characteristic.
Attested passages:
| Form | Strong (קטל) | III-ה (גלה) | III-ה (ראה) |
|---|---|---|---|
| Standard | נִקְטֹל | הִגָּלֹה | הֵרָאֹה |
Key: The III-ה Niphal inf. absolute ends in ֹה (holem-he) rather than the holem + consonant of the strong root. It is rare; most emphatic constructions use the inf. construct form instead.
Attested passages:
| Strong (קטל) | III-ה (גלה) | III-ה (ראה) | |
|---|---|---|---|
| ms | נִקְטָל | נִגְלֶה | נִרְאֶה |
| mp | נִקְטָלִים | נִגְלִים | נִרְאִים |
| fs | נִקְטֶלֶת | נִגְלֵית | נִרְאֵית |
| fp | נִקְטָלוֹת | נִגְלוֹת | נִרְאוֹת |
Key: The participle ms ends in seghol-he (ֶה) — the same ending as the imperfect ms. Context (predicate position vs. attributive position, or presence of the article) distinguishes participle from imperfect.
Attested passages:
| Conjugation | Strong (קטל) | III-ה (גלה) | III-ה (ראה) | Key feature |
|---|---|---|---|---|
| Perfect | נִקְטַל | נִגְלָה | נִרְאָה | final ָה |
| Imperfect | יִקָּטֵל | יִגָּלֶה | יֵרָאֶה | final ֶה; ר → compensatory lengthening |
| Wayyiqtol | וַיִּקָּטֵל | וַיִּגָּל | וַיֵּרָא | ה apocopated; form shortened |
| Weqatal | וְנִקְטַל | וְנִגְלָה | וְנִרְאָה | final ָה (like perfect) |
| Imperative | הִקָּטֵל | הִגָּלֵה | הֵרָאֵה | final ֵה (tsere-he) |
| Inf. Construct | הִקָּטֵל | הִגָּלוֹת | הֵרָאוֹת | ת suffix + holem-vav |
| Inf. Absolute | נִקְטֹל | הִגָּלֹה | הֵרָאֹה | final ֹה (holem-he) |
| Participle | נִקְטָל | נִגְלֶה | נִרְאֶה | final ֶה (like imperfect) |